How I write a Novel (4)

See also Part 1; Part 2; and Part 3.

So there I am, with a finished version of the story that makes me reasonably happy. Remember, parts of this book have already been rewritten several times. So, what’s next?

Next comes the meticulous sentence by sentence rewrite. The first bit is the easiest : the spellcheck. Making sure I haven’t misspelled proper names as well as ordinary words.
The rest is so much harder because the spellcheck can’t tell you that you’ve written “there” when you mean “they’re” – and I do that silly sort of stuff a lot because I tend to “hear” words rather than see them as I write. In addition I’m a lousy copy editor and tend to read what I think is there and not what really is.
At this stage, the grammar function can be helpful too – it can point out some mistakes, as long as you don’t take too much notice of the things it doesn’t do too well.

So how do I find all the rough edges that spellcheck can’t show me? Well, I run a “find” [under edit on the toolbar] of some things that I know need checking. For example, I look for “really” and “very” and “seemed” and all those other words that I know I use far too much. Expressions too: “made an effort” was a favourite of mine for a while. And in one book I had over a 100 instances of “of course”, most of which needed turfing out – of course! It’s all too easy to have one’s characters sighing all the time, or shrugging – find out what your favourites are, and replace most of them. Look for cliches and think of better ways of saying the same thing.

Once all that is done, I click on that funny little backwards “P” thingy on the standard toolbar – the one that shows up all formatting. It puts a dot between every word. With that function on, I then re-read the whole MS. I find all those little dots force me to slow down and read every single word. And oh, the mistakes I find with that. I blush, correct them, and move on. This is the stage when I find a lot of overuse of words [e.g. using “discovered” four times on one page], as well as typos, missing words, etc. After that, I run another spell check.

Is my MS ready to send off to the publisher or agent yet? Absolutely not. But it is ready for beta readers. More about these wonderful people next time.

Mountain moods…

Tomorrow I’ll do another segment on “How I write a Novel”. In the meantime, another couple of photos from the Crocker Range, Sabah, Borneo…

I was remembering today what was probably my earliest introduction to books about Sabah: “The Land Below the Wind” by Agnes Keith. I must
have been about 12 or 13 when I read it.
It was published in the late 1930s, or early 40s [before the war], written by an American married to a British colonial forestry officer, living in Sandakan. A recommended read, even today – and I notice it is on sale here in bookshops.

She spent the war years interred with her young son. Her husband was also imprisoned, but all three survived. Her war experiences became the subject of another book, “Three Came Home” and a film.

I was fascinated by ‘The Land Below the Wind”…but I wonder what I would have thought if someone had told me then that one day I would live “below the wind” too?

Our weekend in the mountains…

The hotel was at 1,550m; nights are cool or even downright cold. Our room cost 50 Malaysian ringgit for one night. That’s about USD 18.00.

There were candles on the table – electricity only ran from dusk to midnight, it seems. No hot water in the bathroom, but never mind, there was an electric kettle. Just remember not to leave your bath till morning.

We turned on the lights come sunset – didn’t work. Went downstairs (no phone – you didn’t think there would be, did you?) and told the manager. He came up, stood on the bed, and gave the fluorescent bulb a twist. Let there be light…but not in the bathroom. The bulb there didn’t work at all and they didn’t have another.

Still, with a view like that out of the window, who cares?

And here’s a lantern bug that came visiting. That strange black thing on the head is just ornamention. The poor thing could no longer fly because of a huge fungal growth on its abdomen.

That’s life in a plant eat bug world…

It was a good weekend.

What people notice…

I am working on a project at the moment that has, as one of its aims, the increase of tourist arrivals into the country.
This last weekend, we drove up into the mountains east of Kota Kinabalu and I made a point of trying to see things through the eyes of a tourist. There was one thing that stood out by a mile – and it wasn’t the great scenery, lovely though that was. It was the dogs.
There are not all that many dogs in rural Peninsular Malaysia because most rural people are Muslims; not so in Sabah. Every roadside restaurant or village had its dogs.

And I have never seen such a sorry lot in my life. Thin – often with the ribs showing, largely hairless with mange or something similar, scratching unhappily, lying on the bitumen of the road in an attempt to assuage the itch…they were everywhere. The hotel we stayed in had a dog with what might have been an untreated broken leg. Certainly he couldn’t use it, and seemed uncomfortable no matter what he did.

It was a horrible advertisement: Come to Sabah and see how we look after our pets. I can imagine a great many tourists so upset by this parade of pathetic pooches that they don’t even notice the beauty of the Crocker Range and the National Park on either side of the road…

Malaysia, you want to please tourists, you got a lot to learn about compassion for animals first. And I’m not even a dog person.

Grammar tip: on being too clever…

The usual Sunday grammar or style tip…

I have just been through my copyedit of “The Shadow of Tyr“. And I bless my wonderful copy editor who has the eyesight of an eagle after a mouse when it comes to picking up mistakes… Inevitably, there are some mistakes that crop up where I have been too smart for the good of the copy.

We all know about the use of the subjunctive changing the form of the verb “to be” – like this:

If I were a writer, I would want to write a book like that.
He would be ecstatic, if he were published.

Normally, we would say “was” with the subject “I” or “he”, but not in these above examples. Why not? Because they are conditional [subjunctive] constructions using the “if”….”would” form. In these above sentences, using “were” is correct grammar.

But I went overboard and used “were” with “he” in this construction:
He wasn’t sure if he were successful.
But that’s not a subjunctive sentence! No “would”. No sense of “if this happened, then that would happen”. I was just being too smart without thinking about what I was doing. And ended up wrong.
Correct: He wasn’t sure if he was successful.

One other problem I have is with separating “too” or “either” from the rest of the sentence.
As in a sentence like this:
He was riding a camel too.
or:
He wasn’t riding a camel either.

I have a tendency to stick in the comma all the time – which is not a good idea. It’s easy to be wrong. I’ll talk about this more next week.

Next time you are in Barnes & Noble…

…or better still, in your local speciality bookstore in the US, don’t forget to buy The Tainted.

Yes, that’s right, the last book of The Isles of Glory is now out in the USA. And I promise you, it won’t disappoint. If you haven’t read any of them, why not buy all three? 🙂

[And unlike some, my trilogies are just that, trilogies. They don’t go on forever.]

For those of you who haven’t tried my work, let me say a little about these three books. From the American covers, you’d think they were stories of sort of Amazonian-type pirate swordswomen. They are not really, even though there is plenty of action.

The middle book was, in fact, more the story of a male pacifist physician who got caught up in a battle he really didn’t want, a scientist who suddenly finds himself surrounded by the magic he doesn’t believe in and wants an explanation for.
This last book brings all the different elements together and introduces a new character – a tiderider who does exactly that for a living – he rides a bore tide.

There’s loads of action, disaster, triumph, politics and love. Mostly it’s a book about ordinary people rather like us trying to live in an extraordinary time in an extraordinary world.

The last book also brings the world outside of the Isles into focus, as the writer of the letters and journal that have framed the story arrive on the Isles, and you find out exactly what “The Change” is.

The Tainted, like the first book of the trilogy (The Aware) in 2003, was shortlisted for the best fantasy novel of the year in 2004, Aurealis Awards.

It was also voted by readers – in conjunction with Voyager Books 10th year anniversary in Australia – one of the top ten favourite books of the imprint over the last ten years. Lord of the Rings topped the list, which included other classics such as Fahrenheit 451, Feist’s Magician, Tolkien’s The Hobbit. (As you can imagine, I was staggered to see it on such a list!)

Read an extract here. And a few review quotes here.

So go out and buy it, and then pop over to Amazon and write a review – good or bad!!!!!

(In Malay this post is what is called “angkat bakul sendiri” – based on the concept of standing in a bucket and then lifting it up yourself…*grin*)

Oh, and here’s an interesting fact – I wasn’t asked to check the blurb on the back cover. So there is a rather large factual error about the story there. See if you can spot it.

Which writers influenced you?

I fell to thinking about this after reading Jonathan Strahan’s blog. Not which writers exactly, but the “unanswerableness” of the question.

If you look at my blog profile, you will see that I didn’t answer those questions about “what is your favorite movie/book/music…” etc. I find them as senseless as Jonathan does. I like all types and how do you compare a 1930’s b & w classic film to, say Crash? And even when I admit to having favorite authors, stacks of them, how can you compare Terry Pratchett and Guy Gavriel Kay and Ian Rankin?

And so, which authors have influenced me? …Well, I can tell you one author who had a definite impact at a very early age. She wrote gripping stuff, unputdownable, in which I immersed myself entirely. One of her books was probably my first lesson on using tension to keep the reader’s focus.

Trouble is, I can’t remember her name, and I am not sure which book it was – although I can tell you the name of the series. They were all about a girl called Milly Molly Mandy, and I was just five.

And why on earth would I be able to remember its impact? Well, I was on my way to school back in – well, a long time ago. I paid tuppence for a two mile ride on the Perth/Armidale bus down Albany Highway – which was a very rural road at that time. I was reading – and went past the stop near the school because I was so engrossed. The bus disgorged half a dozen other children, but not me. When I did realise what had happened some time later (on raising my head from the book), I wailed – loud and long. The bus conductress – I even remember her name, Inez – told me not to worry, I could go on to the depot and then the bus was going to turn around and come back again. She would put me off at the correct stop. I was still traumatised. And humiliated too – it was all over the school and the community to the extent that my parents knew about it by the time I arrived home from school that day.

Yep, there was a book that influenced me. Taught me never to get too engrossed in reading while riding public transport. My first lesson about the power of the written word.

The oldest book group in the world…???

And no, I didn’t mean our collective ages. But this KL group has been going without a break for over 30 years, and one of the members was there at the beginning. There can’t be too many book groups in the world with a record like that. I have been a member for 11 years, and I miss them now that I have moved…but I’ll be back!

There are in the pix – a Sri Lankan, a Malaysian, two Americans, a Frenchwoman, two Australians and an Indian. The photographer [not in the shot] is a Singaporean, and the three missing members are Malaysian, American and British. How’s that for a cultural mix? Ages range from 40 or so to over 80.

We have two art patrons and gallery owners, a mother of quads [yep, you heard], a expert on Islamic jurisprudence, a writer [me], an editor, an ambassador’s wife and several people who volunteer for charities and NGOs.

I miss you guys.

Why fantasy and not sci fi?

Over on the Deep Genre site for 25th June, there’s an interesting discussion going on about why fantasy outsells science fiction. They had some excellent theories, many of which might explain the difference. Here’s my (expanded) comment:

With fantasy, it is possible to have the ordinary person triumph over the most horrendous situations.

I think that in today’s society, we face a myriad problems which seem unsolvable (even to sf writers, unless there is huge intervention at governmental levels and the massive investment of capital). We have problems like global warming and the war in Iraq, to whether my office block/tube train is going to be hit by terrorists, to whether there really is going to be a future in which I can clear my credit card debt, find a decent job in a place I want to live in, bring up my kids to be decent human beings, and end up with enough money for my retirement and health care.

When people faced with this kind of life buy a book to read, they want to do more than just “get away from it all”. They want to be left with the feeling that an ordinary person can make a difference. Not some genius scientist, or an astronaut – but an office worker from Milton Keynes or Hoboken, or a medieval shoemaker from Upper Yikmak. Fantasy leaves them feeling better about themselves, and gives them a sense of the possibility of empowerment. So what if it took a magic spell or similar, the struggle to obtain that spell or that magic can still inspire if the book was a good one. The little man (or woman) can triumph.

In a topic like this, I think we should never lose sight of the fact that people who read a site like Deep Genre – and leave a comment – are a very small minority of sff readers. We are the writers and the fans, the editors and the con goers. The people who buy most fantasy and sf are just people who want to get away from it all and be left with a good feeling, when they put the book down, about the possibilities open to them in their own lives.

And, of course, everybody reading this blog is instantly going to think of twenty exceptions where complex, thought provoking, depressing books hit the best seller lists

And Kuala Lumpur is sooooo unfriendly…

Well, now I know why New York seemed so friendly to me.

It appears that, in the very same fact finding mission of the Readers’ Digest, Kuala Lumpur was the third bottom on the friendliness stakes.

I can relate to that. I’ve tried to get on the Kommuter going south from KL Sentral, and simply let train after train go without me, rather than push my way on. I’ve had my car breakdown in the fast lane and be ignored [except for the irate hooting] while I fixed it myself.

When I first came to KL it was a different story, though. Thirty-seven years ago, it was a lovely place as far as courtesy went….

The funny thing is that the perception hasn’t changed to keep up with the reality. People still think of themselves as courteous Asians, respectful of elders, having an Asian gentleness that you don’t see in the West… Yeah, tell me about it. You’ll still find that in smaller towns and villages, but in KL? Nope, we should learn it from New York.