<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Writing tips 3: the feral apostrophe	</title>
	<atom:link href="https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Mar 2021 10:37:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>
	<item>
		<title>
		By: Anonymous		</title>
		<link>https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/#comment-25054</link>

		<dc:creator><![CDATA[Anonymous]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Dec 2010 02:19:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-25054</guid>

					<description><![CDATA[J&#039;ai appris des choses interessantes grace a vous, et vous m&#039;avez aide a resoudre un probleme, merci.

- Daniel]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>J&#39;ai appris des choses interessantes grace a vous, et vous m&#39;avez aide a resoudre un probleme, merci.</p>
<p>&#8211; Daniel</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Glenda Larke		</title>
		<link>https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/#comment-25053</link>

		<dc:creator><![CDATA[Glenda Larke]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jun 2006 19:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-25053</guid>

					<description><![CDATA[Nordevious - glad to be of help. I dunno how anyone manages to conquer English as a Second Language, quite frankly!&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Karen, I actually disagree with you over decimate. I think, like many, many other words, the usage has already deviated from the original  to have come to mean &quot;destroy a large part of&quot; and that even dictionaries recognise this  nowadays. Shall I try to include the word used this way in every future book I write, just for the pleasure of seeing you froth? &lt;BR/&gt;*Gives evil grin*]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nordevious &#8211; glad to be of help. I dunno how anyone manages to conquer English as a Second Language, quite frankly!</p>
<p>Karen, I actually disagree with you over decimate. I think, like many, many other words, the usage has already deviated from the original  to have come to mean &#8220;destroy a large part of&#8221; and that even dictionaries recognise this  nowadays. Shall I try to include the word used this way in every future book I write, just for the pleasure of seeing you froth? <br />*Gives evil grin*</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Anonymous		</title>
		<link>https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/#comment-25052</link>

		<dc:creator><![CDATA[Anonymous]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jun 2006 14:38:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-25052</guid>

					<description><![CDATA[Oh don&#039;t get me started. Feral apostrophes and misuse of the word &#039;decimate&#039; send me into frothing frenzy ... *g*&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Excellent explanations!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oh don&#8217;t get me started. Feral apostrophes and misuse of the word &#8216;decimate&#8217; send me into frothing frenzy &#8230; *g*</p>
<p>Excellent explanations!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: NoraDevius		</title>
		<link>https://glendalarke.com/2006/06/writing-tips-3-feral-apostrophe/#comment-25051</link>

		<dc:creator><![CDATA[NoraDevius]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jun 2006 01:37:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-25051</guid>

					<description><![CDATA[I get many little things like the one above wrong. The one that plagued me the most until recently was sent vs. send. The horrors of being ESL and self-taught…It’s always good to see people still post such useful information for others. &lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Thank you for this lesson!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I get many little things like the one above wrong. The one that plagued me the most until recently was sent vs. send. The horrors of being ESL and self-taught…It’s always good to see people still post such useful information for others. </p>
<p>Thank you for this lesson!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
